-
1 dessin
dessin [desɛ̃]1. masculine nouna. ( = image) drawing• dessin à la plume/au fusain pen-and-ink/charcoal drawing• table/planche à dessin drawing table/boardc. ( = motif) patternd. ( = contour) outline2. compounds* * *desɛ̃nom masculindessin au crayon/pinceau — pencil/brush drawing
école/professeur de dessin — art school/teacher
2) ( résultat) drawingtu veux que je te fasse un dessin? — (colloq) fig, iron do I have to spell it out for you?
3) Art, Industrie ( conception) design4) ( motif) pattern5) ( organisation) layout6) ( contour) outline7) ( grandes lignes) outline•Phrasal Verbs:* * *desɛ̃ nm1) (= œuvre) drawingC'est un dessin de ma petite sœur. — It's a drawing my little sister did.
2) (= technique, art) drawingle dessin industriel — draughtsmanship Grande-Bretagne draftsmanship USA
3) (= motif) pattern, design4) (= contour) line, outline* * *dessin nm1 Art ( activité) drawing; le dessin s'apprend drawing can be learned; dessin au crayon/pinceau pencil/brush drawing; dessin de paysage/nu landscape/nude drawing; dessin d'art drawing; faire du dessin to draw; cours de dessin drawing class; concours de dessin drawing competition; apprendre le dessin to learn how to draw; école/professeur de dessin art school/teacher;2 ( résultat) drawing; dessins et eaux-fortes drawings and etchings; dessins d'enfants children's drawings; faire un dessin to do a drawing; tu veux que je te fasse un dessin○? fig, iron do I have to spell it out for you?; il n'y a pas besoin d'un dessin○! fig, iron it's perfectly clear!;4 ( motif) pattern; dessin floral/géométrique floral/geometric pattern;5 ( organisation) layout; dessin des rues/d'une ville layout of the streets/of a city;6 ( contour) outline; dessin des lèvres outline of the lips;7 ( grandes lignes) outline; dessin d'une intrigue/d'un projet outline of a plot/a plan.dessin animé Cin cartoon; dessin d'architecture architectural drawing; dessin assisté par ordinateur, DAO computer-aided design, CAD; dessin humoristique Presse cartoon; dessin industriel technical drawing; dessin à main levée freehand drawing; dessin mélodique melodic line.[desɛ̃] nom masculin1. [croquis] drawingtu veux peut-être aussi que je te fasse un dessin? (familier) do you want me to spell it out for you?2. [art]3. [technique]4. TECHNOLOGIEdessin industriel draughtsmanship, industrial design————————de dessin locution adjectivalecours/école de dessin art class/school -
2 dessin
m1) рисунок••voulez-vous un dessin? — вам надо всё объяснять?2) чертёж, планdessin linéaire, dessin industriel, dessin géométral — технический чертёжdessin d'exécution — рабочий чертёжdessin par projection — проекционный чертёж, проекционное черчение3) проекция5) рисование; черчение6) карикатура -
3 tekenen
1 [ondertekenen] signer4 [vertonen, doen blijken; merken] marquer♦voorbeelden:ik teken ervoor altijd zulk weer te hebben • avoir toujours un temps pareil, je ne serais pas contreiets voor gezien tekenen • viser qc.vanmiddag hebben we tekenen • cet après-midi nous avons dessingoed kunnen tekenen • bien (savoir) dessiner3 zij wist de toestand duidelijk te tekenen • elle a réussi à nous dépeindre clairement la situationdat tekent de toestand • cela donne une image de la situationhij werd voor het leven getekend • 〈m.b.t. litteken〉 il en a gardé la cicatrice toute sa vie 〈 ook figuurlijk〉; 〈m.b.t. reputatie〉 cela l'a stigmatisé pour la vie¶ dat tekent hem helemaal! • c'est bien lui!een fraai getekend tijgervel • une peau de tigre d'un dessin magnifique♦voorbeelden:¶ hij zag er slecht uit, maar hij tekent altijd gauw • il avait mauvaise mine, mais il a vite les traits tirés -
4 technisch tekenen
technisch tekenen -
5 mener
mener [m(ə)ne]➭ TABLE 5 transitive verba. ( = conduire) to lead ; ( = accompagner) to take• où tout cela va-t-il nous mener ? where does all this lead us?b. ( = commander) [+ cortège] to lead ; [+ pays, entreprise] to runc. ( = être en tête) to leadd. [+ vie] to lead ; [+ négociations, lutte, conversation] to carry on ; [+ enquête] to carry out ; [+ affaires] to run ; [+ carrière] to manage* * *məne
1.
1) ( accompagner) génmener quelqu'un quelque part — to take somebody somewhere; ( en voiture) to drive somebody somewhere
2) ( guider) to lead3) ( commander) to lead [hommes, pays]; to run [entreprise]il ne se laisse pas mener par sa grande sœur — he won't be bossed about (colloq) by his sister
4) ( avoir l'avantage) to leadla France mène le championnat devant l'Allemagne par trois points — France is leading the championship three points ahead of Germany
5) (aller, faire aller) [route]mener au village — to go ou lead to the village
6) ( faire aboutir)je ne vois pas où cela nous mène — I can't see where this is getting ou leading us
cette histoire peut te mener loin — ( avoir des conséquences graves) it could be a very nasty business
10 euros, cela ne nous mènera pas loin — 10 euros, that won't get us very far
mener à bien or à (son) terme — to complete [something] successfully [projet]; to bring [something] to a successful conclusion [négociation, enquête]; to handle [something] successfully [opération délicate]
7) ( poursuivre) to carry out [étude, réforme]; to pursue [politique]; to run [campagne]mener une enquête — gén to hold an investigation
2.
verbe intransitif Sport to be in the lead••mener la danse or le jeu — to call the tune
* * *m(ə)ne1. vt1) [personne] (= conduire, emmener) to take2) [route, chemin]Cette rue mène directement à la gare. — This street leads straight to the station.
3) [circonstances]4) (= diriger) [enquête] to conduct, [affaires] to managemener qch à bien — to see sth through, to complete sth successfully
mener qch à terme — to see sth through, to complete sth successfully
2. viSPORT to lead* * *mener verb table: leverA vtr1 ( accompagner) gén mener qn quelque part to take sb somewhere; ( en voiture) to drive sb somewhere;2 ( guider) to lead [bête, enfant, convoi]; mener un animal par une corde to lead an animal on a rope; mener qn à l'échafaud to take sb to the scaffold; mener paître le troupeau to lead the flock to pasture; mener son embarcation parmi les récifs to guide one's boat through the reef;3 ( commander) to lead [hommes, équipe, pays, délégation]; to run [entreprise, pays]; il ne se laisse pas mener par sa grande sœur he won't be bossed about○ ou around○ US by his older sister; l'égoïsme mène le monde the world is ruled by self-interest; se laisser mener par son seul intérêt to be motivated by pure self-interest; ⇒ dur, nez;4 gén, Sport ( avoir l'avantage) to lead; la France mène le championnat devant l'Allemagne par trois points France is leading the championship three points ahead of Germany;5 (aller, faire aller) mener à Lille/au village [route] to go ou lead to Lille/to the village; mener qn quelque part [route] to take sb somewhere; notre promenade nous mena jusqu'au fleuve our walk took us as far as the river; la voie qui mène à la démocratie the road to democracy; ⇒ Rome;6 ( faire aboutir) mener à [baisse, échec, catastrophe, découverte] to lead to; mener qn à conclure que to lead sb to conclude that; je ne vois pas où cela nous mène I can't see where this is getting ou leading us; mener droit à gén to lead [sb/sth] straight to; cela le mènera droit en prison that will land him in jail; cela mène à tout it leads to all kinds of things; cela ne mène à rien it doesn't lead anywhere; parler ne mène à rien talking won't get you anywhere; cette histoire peut te mener loin ( avoir des conséquences graves) it could be a very nasty business; 50 euros, cela ne nous mènera pas loin 50 euros, that won't get us very far; des indices qui ne mènent nulle part clues which don't lead anywhere; mener qch à bien or à bonne fin or à (son) terme to complete [sth] successfully [projet]; to bring [sth] to a successful conclusion [négociation, enquête]; to handle [sth] successfully [opération délicate];7 ( poursuivre) to carry out [étude, réforme]; to pursue [politique]; to run [campagne]; mener une enquête gén to hold an investigation ou enquiry GB; ( en tant que chef) to head an investigation ou enquiry GB; mener des discussions oiseuses to engage in pointless discussion; mener deux choses de front to pursue two aims simultaneously; mener une vie exemplaire/misérable to lead a blameless/wretched existence; mener une vie de moine to live like a hermit; mener sa vie comme on l'entend to live as one pleases; mener des combats violents to fight furiously; mener une offensive contre un pays to conduct an offensive against a country; mener une guerre sans pitié to wage a bitter war; mener une grève de la faim to be on hunger strike; ⇒ bâton;8 ( tracer) mener une ligne d'un point à un autre to draw a line between two points.mener la danse or le jeu to call the tune; mener grand train or la grande vie to live it up.[məne] verbe transitifla ligne n°1 mène à Neuilly line No. 1 takes you ou goes to Neuillyla deuxième année mène au dessin industriel after the second year, you go on to technical drawingmener loin: un feu rouge grillé, ça va vous mener loin! (familier) you went through the lights, that'll cost you!3. [diriger - groupe, équipe] to lead ; [ - combat, négociation] to carry on (inseparable) ; [ - affaire, projet] to run, to manage ; [ - enquête] to conduct, to lead ; [ - débat] to lead, to chairb. (figuré) to have the upper hand, to call the tunene pas en mener large: il n'en menait pas large avant la publication des résultats his heart was in his boots before the results were releasedmener quelque chose à bien ou à terme ou à bonne fina. [finir] to see something throughb. [réussir] to succeed in doing something————————[məne] verbe intransitifle skieur italien mène avec 15 secondes d'avance sur le Suisse the Italian skier has a 15-second lead ou advantage over the Swiss -
6 dépôt
m1) хранение; вещь, сданная на хранениеfaire un dépôt — передавать на хранение;
3) склад5) вкладprélever sur le dépôt — снимать со вклада;
6) депозит7) депо (ценные бумаги, ценности, переданные на хранение в кредитные учреждения)8) подача, сдача ( документов)9) подача заявки (напр. на изобретение)10) регистрация (напр. товарного знака)•- dépôt allochtonedépôt des instruments de ratification — передача на хранение [депонирование] ратификационных грамот
- dépôt attributif
- dépôt auprès du dépositaire
- dépôt auprès de tiers
- dépôt bancaire
- dépôt de base
- dépôt de bilan
- dépôt des candidatures
- dépôt d'un cautionnement
- dépôt collectif
- dépôt des conclusions
- dépôt concurrent
- dépôt de consignation
- dépôt de conteneurs
- dépôt déclaratif
- dépôt de la déclaration
- dépôt de la demande de brevet
- dépôt d'un dessin industriel
- dépôt en devises
- dépôt d'épargne
- dépôt d'espèces
- dépôt d'Etat
- dépôt étranger
- dépôt à l'étranger
- dépôt de fonds
- dépôt sous forme publique
- dépôt sous forme secrète
- dépôt de fumée
- dépôt de garantie
- dépôt graisseux de sueur
- dépôt d'hôtellerie
- dépôt indéfiniment renouvelable
- dépôt international
- dépôt initial
- dépôt irrégulier
- dépôt judiciaire
- dépôt en justice
- dépôt légal
- dépôt liquide
- dépôt sur livret bancaire
- dépôt de marque
- dépôt de mendicité
- dépôt d'un modèle
- dépôt monétaire
- dépôt d'une motion de censure
- dépôt national
- dépôt nécessaire
- dépôt en numéraire
- dépôt obligatoire
- dépôt d'origine
- dépôt en personne
- dépôt par personne interposée
- dépôt d'une plainte
- dépôt à préavis
- premier dépôt
- dépôt des projets de loi
- dépôt provisoire des marchandises
- dépôt des ratifications
- dépôt d'un recours
- dépôt régulier
- dépôt renouvelé
- dépôt séparé
- dépôt de sûreté
- dépôt à terme
- dépôt à terme négociable
- dépôt de titres
- dépôt unioniste
- dépôt à vue -
7 dessiner
vt.1. (tracer) рисова́ть/ на=; черти́ть ◄-'тит►/на= (plan, dessin industriel);dessiner au crayon — рисова́ть карандашо́м; dessiner d'après nature — рисова́ть с нату́ры; cet enfant dessine bien pour son âge — для своего́ во́зраста э́тот ребёнок хорошо́ рису́ет; dessiner un cercle (un plan) — черти́ть круг (план) ║ la Seine dessine des méandres — Се́на течёт по изви́листому ру́слуdessiner un arbre — нарисова́ть де́рево;
2. (faire ressortir) обрисо́вывать/обрисова́ть, оче́рчивать/ очерти́ть; ∑ вырисо́вываться ipf.;un visage bien dessiné — чёткие <↑ре́зкие> че́рты лица́; l'aube dessinait les crêtes ∑ — гре́бни гор чётко вырисо́вывались в све́те зари́; cette réponse dessine parfaitement son caractère ∑ — по э́тому отве́ту мо́жно суди́ть о его́ ха ра́ктере, э́тот отве́т по́лностью его́ хара́ктеризу́етsa robe dessinait ses formes — пла́тье обрисо́вывало её фигу́ру;
■ vpr.- se dessiner -
8 industrial
(a) industriel(elle)industrial accident accident m du travail; industrial accident insurance assurance f contre les accidents du travail;industrial action grève f;∎ to take industrial action se mettre en grève, faire grève;industrial centre centre m industriel;industrial complex complexe m industriel;industrial concern exploitation f industrielle;industrial design dessin m industriel;industrial disease maladie f professionnelle ou du travail;industrial dispute conflit m social;industrial engineering génie m industriel;industrial espionage espionnage m industriel;British industrial estate zone f industrielle;industrial goods biens m pl industriels;industrial group groupe m industriel;industrial injury accident m du travail;industrial injuries benefit indemnité f pour accidents du travail;industrial insurance assurance f contre les accidents du travail;the industrial machine la machine industrielle;industrial market marché m industriel;industrial marketer mercaticien(enne) m, f industriel(elle);industrial marketing marketing m industriel;American industrial park zone industrielle;industrial plant équipement m industriel;industrial pool syndicat m industriel;industrial potential potentiel m industriel;industrial product produit m industriel;industrial psychology psychologie f industrielle;industrial relations relations f pl entre le patronat et les employés;industrial town ville f industrielle;industrial trade échanges m pl industriels;industrial training formation f en entreprise;industrial tribunal ≃ conseil m des prud'hommes;industrial union syndicat d'industrie;industrial unrest agitation f sociale;industrial vehicle véhicule m industriel;industrial warrant warrant m industrielindustrial monopoly trust m industriel;STOCK EXCHANGE industrial shares valeurs f pl industrielles2 noun∎ industrials valeurs f pl industrielles -
9 industrial
industrial [ɪn'dʌstrɪəl]∎ an industrial city une ville industrielle;∎ in industrial quantities en quantités fpl industrielles;∎ for industrial use only usage m industriel uniquementStock Exchange valeurs fpl industrielles►► industrial accident accident m du travail;industrial accident insurance assurance f contre les accidents du travail;British industrial action (UNCOUNT) grève f, grèves fpl;∎ they threatened (to take) industrial action ils ont menacé de faire grève;industrial archaeology archéologie f industrielle;American School industrial art = cours technique où l'on apprend le maniement des machines propres à une industrie particulière;Finance industrial bank banque f industrielle;industrial centre centre m industriel;industrial complex complexe m industriel;industrial design dessin m industriel;industrial diamond diamant m industriel ou de nature;industrial disease maladie f professionnelle ou du travail;British industrial dispute conflit m social;industrial espionage espionnage m industriel;British industrial estate zone f industrielle;industrial injury accident m du travail;industrial injuries benefit indemnité f pour accidents du travail;industrial marketer mercaticien(enne) m,f industriel;industrial marketing marketing m industriel;Medicine industrial medicine médecine f du travail;Finance industrial monopoly trust m industriel;American industrial park zone f industrielle;industrial relations relations fpl entre le patronat et les travailleurs;∎ industrial relations have deteriorated le climat social s'est dégradé;History the Industrial Revolution la révolution industrielle;American industrial school école f technique;Stock Exchange industrial shares valeurs mpl industrielles;British & Australian Law industrial tribunal ≃ conseil m de prud'hommes;industrial unit atelier m;industrial workers travailleurs mpl de l'industrie;Industry Industrial Workers of the World = syndicat révolutionnaire américain actif au début du XXème siècleⓘ THE INDUSTRIAL REVOLUTION La révolution industrielle commença en Grande-Bretagne dès le XVIIIème siècle. Elle apporta de profonds changements dans la société britannique en bouleversant ses structures et son fonctionnement traditionnel. Si la richesse nationale augmenta rapidement, transformant la Grande-Bretagne en phare économique mondial, elle fut synonyme de misère pour la classe ouvrière jusqu'au XIXème siècle.
См. также в других словарях:
Dessin industriel — Dessin technique Pour les articles homonymes, voir Dessin (homonymie). Le dessin technique, ou dessin industriel, est un langage figuratif pour la représentation, la communication technique, la conception et de l analyse systémique. Il est… … Wikipédia en Français
DESSIN — La lecture d’un dessin, l’investigation de tous les signes inscrits sur la surface d’un feuillet résulte de multiples observations dont la première est l’étude objective de la matière déposée sur le support. Cette dernière peut avoir la diversité … Encyclopédie Universelle
industriel — industriel, ielle [ ɛ̃dystrijɛl ] adj. et n. • 1770; fruits industriaux « produits par l activité de l homme » 1471; lat. médiév. industrialis 1 ♦ Qui a rapport à l industrie (III). Activité industrielle. Secteur industriel. Holding industriel.… … Encyclopédie Universelle
Dessin Technique — Pour les articles homonymes, voir Dessin (homonymie). Le dessin technique, ou dessin industriel, est un langage figuratif pour la représentation, la communication technique, la conception et de l analyse systémique. Il est utilisé principalement… … Wikipédia en Français
Dessin technique — Pour les articles homonymes, voir Dessin (homonymie). Le dessin technique, ou dessin industriel, est un langage figuratif pour la représentation, la communication technique, la conception et de l analyse systémique. Il est utilisé principalement… … Wikipédia en Français
Cartouche (dessin technique) — Dessin technique Pour les articles homonymes, voir Dessin (homonymie). Le dessin technique, ou dessin industriel, est un langage figuratif pour la représentation, la communication technique, la conception et de l analyse systémique. Il est… … Wikipédia en Français
Âge industriel — Révolution industrielle La révolution industrielle, expression créée par Adolphe Blanqui[1], désigne le phénomène majeur du XIXe siècle qui se caractérise par le passage d une société à dominante agraire à une société industrielle. Ce… … Wikipédia en Français
BTS conception de produit industriel — Brevet de technicien supérieur Conception de produits industriels En France, le brevet de technicien supérieur de conception de produits industriels BTS CPI a pour objectif de former des techniciens en bureau d études capable de concevoir et de… … Wikipédia en Français
Complexe Militaro-industriel Allemand — Le complexe militaro industriel allemand fonctionna à plein pendant les deux guerres mondiales. De forme évolutive, il passe des Konzern associés aux marchands de canons et d obus de la Ruhr en 1914, forme prise par le capitalisme bourgeois lié à … Wikipédia en Français
Complexe militaro industriel allemand — Le complexe militaro industriel allemand fonctionna à plein pendant les deux guerres mondiales. De forme évolutive, il passe des Konzern associés aux marchands de canons et d obus de la Ruhr en 1914, forme prise par le capitalisme bourgeois lié à … Wikipédia en Français
Complexe industriel — Usine Le travail en usine vers la fin du XIXe siècle représenté par Adolph von Menzel (1872 1875) … Wikipédia en Français